I.
2006.11.02. 11:01
Pour aimer tres fort, il faut savoir hair tres fort.-
Néha tudni kell szeretni,viszont tudni kell gyűlölni is!
Si tu veux etre aimé, aime-
Ha szerelmes akarsz lenni, akkor szeretsz!
Quand l'amour parle, il est le maître.-
Amikor a szerelem megszólal, ő lesz az úr!
Contra vim mortis non est medicamen. –
A halál ellen nincs orvosság.
Veritas vincit. –
Az igazság győz.
Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango. –
Hívom az élőket, siratom a halottakat, elhárítom a villámokat.
Nota bene! –
Jól jegyezd meg!
Ius murmurandi. –
Mormogás joga.
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum quique tribuere. –
A jog előírásai a következők: becsületesen élni, mást nem bántani, megadni mindenkinek azt, ami neki jár.
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. –
Bár hiányoznak az erők, dicsérendő az akarat.
Non progredi est regredi. Aki nem halad előre, az már tulajdonképpen hátrál.
Legem brevem esse opportet. –
A törvény legyen rövid.
Pecunia non olet. –
A pénznek nincs szaga.
Ubi bene, ibi patria. –
Hol a haszon, ott a haza.
Romae omnia venalia sunt. –
Rómában pénzért minden eladó.
Post nubila Phoebus. –
Derüre ború.
Nosce te ipsum. –
Ismerd meg önmagad!
Omnia vincit amor! –
A szerelem mindent legyőz!
O tempora, o mores. –
Ó idők, ó erkölcsök!
Volens, nolens. –
Akarva, nem akarva.
Qui fit, Maecenas, ut nemo sua sorte contentus sit et laudet alia sequentes? –
Hogy van az, Maecenas, hogy senki sem elégedett a saját sorsával, és mindenki a másét dicséri?
Nulla salus bello: pacem te poscimus omnes. –
Nincs öröm a háborúban, mindenki békét akar.
Probatio diabolica. –
Démoni bizonyítás.
Qualis rex, talis grex. –
Amilyen a király, olyan a nyáj.
Quiéta non movere. –
A nyugvót ne mozgassuk.
Amo Te nunc semper prope et procul usque dum vivam et ultra Szeretlek Téged, most és mindeörökké, a közelről a távolból, amig csak élek és azon túl is
Per aspera ad astra Vajmi nehéz út feljutni a csillagokig.(Seneca)
Non satis et pulchra esse poemata: dulcia sunto et,quocumque volent,animum auditoris agunto. Még nem elég, hogy szép:legyen édes a vers,tele bájjal, és szívünk,hova csak kívánja,repítse magával.
Hoc facias homini,quod cupis esse sibi. Embertársaddal tedd, mire vágysz magad is.
Proximus sum egomet mihi. Saját magamhoz állok a legközelebb.
Non aqua,non igni pluribus locis utimur,quam amicitia./Cicero/ Sem a vízre,sem a tuzre nincs annyi alkalommal szükségünk,mint a barátságra.
ARS LONGA - VITA BREVIS = A TUDOMÁNY VÉGTELEN - AZ ÉLET RÖVID,
CADENS SOL NON OCCIDAT SUPER IRACUNDIAM VESTRAM = HARAGGAL NE TÉRJETEK NYUGOVÓRA
CARPE DIEM = HASZNÁLD KI A NAPOT! (HASZNÁLD KI A JELENT!)
FALSA TEMPORE AC SPATIO VANESCVNT = A hamisságok idővel semmivé foszlanak
FIAT LUX = LEGYEN VILÁGOSSÁG!
HOMO PROPONIT, DEUS DISPONIT = EMBER TERVEZ, ISTEN VÉGEZ
IHS (IN HOC SIGNO VINCES) = E JELBEN GYŐZNI FOGSZ
LENTE HORA VELOCITER = A NYUGODT ÓRÁK GYORSABBAN TELNEK
NON NUMERO HORAS NISI SERENAS = CSAK A DERŰS ÓRÁKAT SZÁMOLOM
PRO PATRIA ET LIBERTATE = A HAZÁÉRT ÉS A SZABADSÁGÉRT
SANAT ANIMAM MORA = AZ IDŐ GYÓGYÍTJA A LELKET
TEMPUS FUGIT = ROHAN AZ IDŐ
TEMPUS OMNIA REVELAT = IDŐVEL MINDEN KIDERÜL
TEMPUS = VITA , VITA = TEMPUS AZ IDŐ AZ ÉLET , AZ ÉLET AZ IDŐ
ULTIMA LATET - AZ UTOLSÓ ISMERETLEN
UNA VESTRUM ULTIMA MEA – ÓRÁIM KÖZÜL EGY NEKTEK UTOLSÓ
Quid rides? Mutato nomine de te fabula narratur. Te nevetsz? A nevet kicserélve azonnal rólad szól a mesém.
Sapere aude. (Horatius) Merj bölcs lenni.
Varietas delectat. A változatosság gyönyörködtet.
Diversas diversa iuvant. (Cornelius Gallus) Az ellentétek vonzzák egymást.
Certa amittimus, dum incerta petimus. (Plautus)
Futsz a bizonytalanért, s elveszted majd, ami biztos.
Quo fata vocant.
Ahová a végzet szólít.
Tum diu discendum est, quam divu vivas. (Seneca) Míg élsz, egyre tanulj és soha abba ne hagyd.
Frangor non flector. (Tibullus: De fide) Megtörök, de nem hajlok meg.
Exemplis discimus. (Phaedrus) Példákból tanulunk.
Refert si bonus an velis videri. (Martialis) Az a fontos hogy jó légy, nem az, hogy jónak lássanak.
Per aspera ad astra. Göröngyös úton a csillagokig.
Homines dum docent, discunt. (Seneca, Levelei, 7.) Tanítás közben az ember maga is tanul.
In eodem prato bos herbam quaerit, canis leporem, ciconia lacertam. (Seneca)
Ugyanazon a réten a marha füvet keres, a kutya nyulat, a gólya gyíkot.
Successus ad perniciem multos devocat. (Phaedrus) Sokakat pusztulásba visz a siker.
Cum te aliquis laudat, iudex tuus esse memento, plus aliis de te, quam tu tibi credere noli. (Cato) Ha valaki dicsér, légy önmagad bírája, s ne higgy el többet másoknak, mint magadnak!
Conscientia mille testes. (Quintilianus) A lelkiismeret egymaga ezer tanú.
Consultor homini tempus utilissimus. Az idő az ember legjobb tanácsadója.
"redierunt, unde venerant ad sua in Pannoniam" (Fuldai évkönyv)
[a magyarok] „visszatértek oda, ahonnan jöttek, Pannóniába, a sajátjukba.”
"et ab Ungarorum nos defendas iaculis" ”és a magyarok nyilaitól ments meg minket”
Carpe diem,quam minimum credula postero.
Élj a jelenben, mintha nem lenne következő.
Brevis esse laborae, obscurus fio (Horatius)
Ha írásomban rövidségre törekszem, homályos lesz az.
Verba movent, exempla trahunt. A szavak megindítanak, a példák húznak.
Molliter ossa cubent! Lágyan feküdjenek a csontjaid!
Habent sua fata libelli. A könyveknek megvan a maguk sorsa.
Verba volant, scripta manent. A szó elszáll, az írás megmarad.
De gustibus et coloribus non est disputandum. Ízlésekről, színekről nem lehet vitatkozni.
Nemo nascitur doctus sapiens, sed fit. Senki sem születik tudósnak, csak azzá lesz.
Legem idcirco servi sumus ut liberi esse possimus. A törvényeknek azért vagyunk a szolgái, hogy szabadok lehessünk.
Facere magna et pati fortia hungaricum est /XI. Pius pápa/ Nagyot cselekedni, és elviselni a sorsot: magyar dolog
„Cupio videre et in tuo complexu emori.”
„Látni óhajtalak és a te ölelésedben kívánok meghalni.”
"Tempora mutantur, et nos mutamur in illis!" ”Változnak az idők, és mi is változunk bennük.”
Errare humanum est. Nihil humani a me alienum puto. Tévedni emberi dolog. Semmi emberi nem áll távol tőlem.
Mens sana in corpore sano. Ép testben ép lélek.
Historia est magsitra vitae. A történelem az élet tanítómestere.
|